viernes, 3 de julio de 2009

ajudes a la traducció i l’edició d’obres literàries al valencià i del valencià a altres idiomes per a 2009.

Conselleria d’Educació . ORDE de 24 de juny de 2009, de la Conselleria d’Educació, que modifica parcialment l’Orde de 5 de març de 2009, per la qual es convoquen ajudes a la traducció i l’edició d’obres literàries al valencià i del valencià a altres idiomes per a 2009. [2009/7853]
ORDEN de 24 de junio de 2009, de la Conselleria de Educación, que modifica parcialmente la Orden de 5 de
marzo de 2009, por la que se convocan ayudas a la traducción y la edición de obras literarias al valenciano y del valenciano a otros idiomas para 2009. [2009/7853] En el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana número 5978 de 20.03.2009, se publicó la Orden de 5 de marzo de 2009, de la Conselleria de Educación, por la que se convocan ayudas a la traducción y la edición de obras literarias al valenciano y del valenciano a otros idiomas para 2009.
Se modifican las disposiciones adicionales primera y segunda de la Orden de 5 de marzo de 2009, de la Conselleria de Educación, por la que se convocan ayudas a la traducción y la edición de obras literarias al valenciano y del valenciano a otros idiomas para 2009 (DOCV núm.5978 de 20.03.2009).
Se abre un nuevo plazo de presentación de solicitudes de 8 días hábiles contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente orden en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. [del 4 al 13 de julio, a.i.]Si a partir del día siguiente de la publicación de la orden, en el plazo de cinco meses, no hay una resolución y comunicación expresa sobre la solicitud, se entenderá que ha sido desestimada, lo cual no exime a la Conselleria de Educación de la obligación de resolver expresamente de acuerdo con el artículo 42 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Este nuevo plazo no afecta a las solicitudes que ya se acogieron a la convocatoria de la Orden de 5 de marzo de 2009 para las que se mantienen las previsiones establecidas en la base tercera del anexo I de la convocatoria.

1 comentario:

  1. Existen empresas de traducción que resuelven todas las necesidades de dicho campo. Online traductores (http://www.empresadetraduccion.es/) traducciones juradas y traducciones para exportacion.

    ResponderEliminar

Este espacio es para dejar tu opinión, y para que tod@s podais colaborar en las mejoras de este servicio de la Agrupación Socialista de Xàbia