lunes, 30 de octubre de 2017

43 places de Juristes lingüistes en llengua 7 danesa (DA), 7 Estònia (ET), 8 irlandesa (GA), 7 croata (HR), 7 letona (LV), 7 eslovena (SL). Oficina Europea de Selecció de Personal (EPSO)

CONVOCATORIA DE OPOSICIONES GENERALES
EPSO/AD/348/17 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA DANESA (DA)
EPSO/AD/349/17 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA ESTONIA (ET)
EPSO/AD/350/17 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA IRLANDESA (GA)
EPSO/AD/351/17 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA CROATA (HR)
EPSO/AD/352/17 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA LETONA (LV)
EPSO/AD/353/17 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA ESLOVENA (SL)
(2017/C 362 A/01)
Plazo de presentación de las candidaturas: 28 de noviembre de 2017 a las 12:00 horas, , hora central europea (CET)
La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) convoca oposiciones generales para formar listas de reserva de candidatos, de entre los cuales el Parlamento Europeo y el Consejo de la Unión Europea podrán seleccionar futuros funcionarios en la categoría de juristas-lingüistas (grupo de funciones AD).
La presente convocatoria de oposiciones y sus anexos constituyen el marco jurídico vinculante de estos procesos de selección.
Véase el ANEXO II para consultar las normas generales aplicables a las oposiciones generales.
Número de candidatos que se pretende seleccionar:
EPSO/AD/348/17 — DA: 7
EPSO/AD/351/17 — HR: 7
EPSO/AD/349/17 — ET: 7
EPSO/AD/352/17 — LV: 7
EPSO/AD/350/17 — GA: 8
EPSO/AD/353/17 — SL: 7
https://oposicionesue.com/wp-content/uploads/2017/09/oposiciones-union-europea-2016-juristas-linguistas.pngLa presente convocatoria se refiere a varias oposiciones. Cada candidato solo podrá presentar su candidatura para una de ellas. Deberá escoger la opción que le interese en el momento de la presentación de la candidatura en línea y no podrá modificar dicha elección una vez haya confirmado y validado el formulario de candidatura electrónico.
NATURALEZA DE LAS FUNCIONES
Las instituciones de la Unión Europea contratan a juristas altamente cualificados que deben ser capaces de revisar, en la lengua de la oposición, textos jurídicos de la Unión Europea, a partir de, al menos, otras dos lenguas distintas, y prestar asesoramiento en materia de redacción legislativa, con el fin de velar por la calidad en la redacción de los actos jurídicos de la Unión Europea. Para ejercer sus funciones, los juristas-lingüistas utilizan las herramientas informáticas y ofimáticas habituales.
Los juristas-lingüistas realizan un seguimiento de los procedimientos legislativos durante todo su desarrollo e intervienen como asesores, comprueban la calidad de la redacción y el cumplimiento de las reglas formales de edición de textos legislativos. Además, comprueban la coherencia lingüística y la congruencia jurídica entre los textos legislativos (ya traducidos y revisados) en la lengua de la oposición y en el resto de versiones lingüísticas. Las funciones de los juristas-lingüistas requieren contactos frecuentes con los distintos agentes que participan en el procedimiento legislativo.
CONDICIONES DE ADMISIÓN
Los candidatos deberán reunir TODAS las condiciones que se indican a continuación en el momento de validar su candidatura:
1)    Condiciones generales
Estar en plena posesión de sus derechos como nacionales de un Estado miembro de la UE.
Cumplir cuantas obligaciones les imponga la legislación nacional aplicable en materia de servicio militar.
Reunir las garantías de integridad requeridas para el desempeño de las funciones correspondientes.
2)    Condiciones específicas: lenguas
Los candidatos deberán tener conocimientos de al menos tres lenguas oficiales de la UE :
nivel C2 (dominio perfecto) en la lengua de la oposición elegida;
nivel C1 (conocimiento profundo), como mínimo, en inglés, y
nivel C1 (conocimiento profundo), como mínimo, en alemán, español, francés, italiano o polaco.
Téngase en cuenta que los niveles mínimos exigidos se aplican a todas las capacidades lingüísticas (expresión escrita, expresión oral, comprensión escrita y comprensión oral) que figuran en el formulario de candidatura. Dichas capacidades son un reflejo de lo dispuesto en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: http://europass.cedefop.europa.eu/es/resources/european-language-levels-cefr.
En la presente convocatoria de oposiciones, se hará referencia a las lenguas según el esquema siguiente:
Lengua 1: lengua de la oposición elegida, que deberá elegirse de entre el croata, el danés, el esloveno, el estonio, el irlandés o el letón. Lengua utilizada en algunas pruebas de opciones múltiples y pruebas del centro de evaluación y en la prueba de traducción.
Lengua 2 ( inglés ): lengua utilizada en el formulario de candidatura, en algunas pruebas de opciones múltiples y pruebas del centro de evaluación, en la prueba de traducción y en la comunicación entre la EPSO y los candidatos que hayan presentado un formulario de candidatura válido.
Lengua 3: deberá elegirse de entre el alemán, el español, el francés, el italiano o el polaco. Lengua utilizada para una de las pruebas del centro de evaluación.
La lengua 2 deberá ser el inglés.
Las versiones originales de los documentos tratados por los servicios a los que conciernen estas oposiciones están redactadas casi enteramente en inglés y constituyen la base de comparación para la revisión jurídico-lingüística en las demás lenguas.
Por consiguiente, los candidatos aprobados que sean contratados a raíz de estas oposiciones trabajarán principalmente con documentos en lengua inglesa. Las otras opciones lingüísticas para la lengua 3 reflejan las necesidades de funcionamiento de los servicios.
3)    Condiciones específicas: cualificaciones
Véase el ANEXO I para consultar las cualificaciones específicas exigidas para cada oposición.
- No se requiere experiencia profesional.
PRESENTACIÓN DE CANDIDATURAS: PLAZO Y LUGAR
Las candidaturas deberán presentarse en línea en el sitio web de la EPSO (http://jobs.eu-careers.eu) hasta el: 28 de noviembre de 2017 a las 12:00 horas, hora central europea (CET).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Este espacio es para dejar tu opinión, y para que tod@s podais colaborar en las mejoras de este servicio de la Agrupación Socialista de Xàbia